交(か)わした約束(やくそく)忘(わす)れないよ
ka wa shi ta ya ku so ku wa su re na i yo
別忘了彼此的約定呀
目(め)を閉(と)じ確(たし)かめる
me wo to ji ta shi ka me ru
閉上雙眼加以確認
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ)振(ふ)り払(はら)って進(すす)むよ
o shi yo se ta ya mi fu ri ha ra t te su su mu yo
揮去湧近的黑暗前進吧
いつになったらなくした未来(みらい)を
i tsu ni na t ta ra na ku shi ta mi ra i wo
不知何時消失的未來
私(わたし)ここでまた見(み)ることできるの?
wa ta shi ko ko de ma ta mi ru ko to de ki ru no ?
在此我還能看見嗎?
溢(あふ)れ出(だ)した不安(ふあん)の影(かげ)を何(なん)度(ど)でも裂(さ)いて
a fu re da shi ta fu an no ka ge wo na n do de mo sa i te
不管幾次我都將撕去這滿溢不安的陰影
この世界(せかい)歩(あゆ)んでこう
ko no se ka i a yu n de ko u
在這世界上走下去
とめどなく刻(きざ)まれた時(とき)は今(こん)始(はじ)まり告(つ )げ
to me do na ku ki za ma re ta to ki wa i ma ha ji ma ri tsu ge
永不停息的時間告知了開始的到來
変(か)わらない思(おも)いをのせ
ka wa ra na i o m o i wo no se
帶著堅定的想法
閉(と)ざされた扉(とびら)開(あ)けよう
to za sa re ta to bi ra a ke yo u
開啟那封閉的門扉吧
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)り出(だ)した未来(みらい)を描(えが く)ため
me za me ta ko ko ro wa ha shi ri da shi ta mi ra i wo e ga ku ta me
為了描繪未來 覺醒的心動了起來
難(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
mu zu ka shi i mi chi de ta chi toma t te mo
就算眼前困難重重
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
so ra wa ki re i na a o sa de i tsu mo ma t te te ku re ru
一定有清澄的青空在等著我
だから怖(こわ)くない
da ka ra ko wa ku na i
所以沒什麼好害怕的
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
mo u na ni ga a t te mo ku ji ke na i
不管發生什麼也不感到挫折
振(ふ)り返(かえ)れば仲間(なかま)がいて
fu ri ka e re ba na ka ma ga i te
回首盼望的話 夥伴就在身邊
気(き)がつけば優(やさ)しく包(つつ)まれてた
ki ga tsu ke ba ya sa shi ku tsu tsu ma re te ta
察覺時已被溫柔包圍著
何(なに)もかもが歪(いが)んだ世界(せかい)で
na ni mo ka mo ga yu ga n da se ka i de
在這一切都扭曲的世界裡
唯一(ゆいいつ)信(しん)じれるここが救(すく)いだった
yu i i tsu shi n ji re ru ko ko ga su ku i da t ta
唯一信任的這裡是救贖之地
喜(よろこ)びも悲(かな)しみもわけあえば強(つよ)まる想(おも)い
yo ro ko bi mo ka na shi mi mo wa ke a e ba tsu yo ma ru o mo i
若能分擔悲喜的話 這份思念會強大起來
この声(こえ)が届(とど)くのなら
ko no ko e ga to do ku no na ra
若這聲音能傳達到的話
きっと奇跡(きせき)はおこせるだろう
ki t to ki se ki wa o ko se ru da ro u
一定會發生奇蹟吧
交(か)わした約束(やくそく)忘(わす)れないよ
ka wa shi ta ya ku so ku wa su re na i yo
別忘了彼此的約定呀
目(め)を閉(と)じ確(たし)かめる
me wo to ji ta shi ka me ru
閉上雙眼加以確認
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ)振(ふ)り払(はら)って進(すす)むよ
o shi yo se ta ya mi fu ri ha ra t te su su mu yo
揮去湧近的黑暗前進吧
どんなに大(おお)きな壁(かべ)があっても
do n na ni o o ki na ka be ga a t te mo
不管前方有多大的障礙
越(こ)えてみせるからきっと
ko e te mi se ru ka ra ki t to
一定能超越給你看的
明日(あした)信(しん)じて祈(いの)って
a shi ta shi n ji te i no t te
相信明日而祈禱吧
壊(こわ)れた世界(せかい)で彷徨(ほうこう)って私(わたし)は
ko wa re ta se ka i de sa ma yo t te wa ta shi wa
在毀壞世界徬徨的我
引(ひ)き寄(よ)せられるように辿(たど)り着(つ)いた
hi ki yo se ra re ru yo u ni ta do ri tsu i ta
猶如被吸引般終於到了這裡
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)り出(だ)した未来(みらい)を描(えが く)ため
me za me ta ko ko ro wa ha shi ri da shi ta mi ra i wo e ga ku ta me
為了描繪未來 覺醒的心動了起來
難(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
mu zu ka shi i mi chi de ta chi toma t te mo
就算眼前困難重重
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
so ra wa ki re i na a o sa de i tsu mo ma t te te ku re ru
一定有清澄的青空在等著我
だから怖(こわ)くない
da ka ra ko wa ku na i
所以沒什麼好害怕的
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
mo u na ni ga a t te mo ku ji ke na i
不管發生什麼也不感到挫折
ずっと 明日(あした)待(ま)って
zu t to a shi ta ma t te
一直等待明日的到來